Services

We handle all European languages, translating mainly from and into German, English and French.

Our team consists exclusively of native speakers with academic qualifications in translation and many years of professional experience.

We appreciate support from customers in areas where they have the edge on us (e.g. company-specific terminology).

We also, of course, use resources such as the internet to research the latest terminology – at no extra cost to you.

We work with TRADOS® Translator’s Workbench. This software ensures that your terminology is always used consistently, and its use can result in cost savings.

All translations are carefully quality-checked. No surcharge is levied for this in-house proofreading.

We look after our customers with personal involvement and commitment.

All texts are treated in strict confidence.